Viết ngày/ tháng/ năm trong tiếng Anh
We write the date in English in different ways. The most common way in British English is to write the day of the month first, then the month (starting with a capital letter) and then the year:
Chúng ta có thể viết ngày/ tháng/ năm bằng nhiều cách khác nhau. Trong tiếng Anh-Anh (BrE), cách phổ biến nhất là viết ngày trước, tháng sau (chữ cái đầu tiên của tháng phải được viết hoa) cuối cùng là năm: (cách viết này tương tự như trong tiếng Việt, nên mình khuyên các bạn nên dùng cách viết này lẫn trong văn viết và văn nói :))
- 20 January 1993 = ngày 20 tháng 1 nam 1993
- 14 November 2005 = ngày 14 tháng 11 năm 2005
We can also write the date in numbers only:
Chúng ta cũng có thể viết ngắn gọn lại bằng số:
Chúng ta cũng có thể viết ngắn gọn lại bằng số:
- 20 January 1993 = 20/1/1993
- 14 November 2005 = 14–11–2005 or 14.11.05
Sometimes the last two letters of the number as spoken can be used (th, rd, st, nd):
Đôi lúc, chúng ta dùng số thứ tự để nói ngày trong tháng. (thêm vào các ký tự th, rd, st, nd vào số đếm để tạo số thứ tự)
Đôi lúc, chúng ta dùng số thứ tự để nói ngày trong tháng. (thêm vào các ký tự th, rd, st, nd vào số đếm để tạo số thứ tự)
- Today is the 7th September.
- The grand opening is on 1st June. Or … on June 1st.
With the exception of May and June, months can be shortened as follows:
Chúng ta có thể viết tắt cho các tháng trong tiếng anh (tuân theo quy định viết tắt của ngôn ngữ smile emoticon, hoặc thuộc lòng), ngoại trừ tháng năm (May) và tháng sáu (June) chúng ta phải viết hết chữ, không được viết tắt
Chúng ta có thể viết tắt cho các tháng trong tiếng anh (tuân theo quy định viết tắt của ngôn ngữ smile emoticon, hoặc thuộc lòng), ngoại trừ tháng năm (May) và tháng sáu (June) chúng ta phải viết hết chữ, không được viết tắt
- Jan, Feb, Mar, Apr, Jul, Aug, Sept, Oct, Nov, Dec.
Dates in American English
Cách viết ngày/ tháng/ năm trong tiếng Anh Anh-Mỹ (NAmE)
Cách viết ngày/ tháng/ năm trong tiếng Anh Anh-Mỹ (NAmE)
In written American English, the month of the date comes before the day and year. For example, Independence Day in the USA is on July 4th each year. In the year 2000 the date was 4/7/2000 in British English. In American English this is written 7/4/2000.
Khi viết ngày/ tháng/ năm trong tiếng Anh Anh-Mỹ, ta đặt tháng trước, ngày sau, cuối cùng là năm. Ví dụ, ngày Quốc Khánh Mĩ hàng năm rơi vào ngày 4 tháng 7 (khi viết chúng ta phải viết thành July 4th). Ví dụ ở Anh người ta viết 4/7/2000 (giống như Việt Nam vậy smile emoticon) nhưng ở Mỹ, mọi người sẽ viết 7/4/2000.
Khi viết ngày/ tháng/ năm trong tiếng Anh Anh-Mỹ, ta đặt tháng trước, ngày sau, cuối cùng là năm. Ví dụ, ngày Quốc Khánh Mĩ hàng năm rơi vào ngày 4 tháng 7 (khi viết chúng ta phải viết thành July 4th). Ví dụ ở Anh người ta viết 4/7/2000 (giống như Việt Nam vậy smile emoticon) nhưng ở Mỹ, mọi người sẽ viết 7/4/2000.
Speaking the date
Cách nói ngày tháng năm
Cách nói ngày tháng năm
We ask the date or about dates in several ways. We can add “the” and “of” when we reply:
Chúng ta có thể hỏi và nói ngày/ tháng/ năm theo vài cách khác nhau. Chúng ta có thể thêm vào "the" và "of" khi trả lời:
Chúng ta có thể hỏi và nói ngày/ tháng/ năm theo vài cách khác nhau. Chúng ta có thể thêm vào "the" và "of" khi trả lời:
What date did they get married?
A: What date is it?
B: It’s the first of June. (1st June)
B: It’s the first of June. (1st June)
A: What’s the date today?
B: It’s June the first. (June 1st) (mình thích cách nói này, vì đơn giản, dễ hiểu, với lại thuận tại khi nghe smile emoticon )
B: It’s June the first. (June 1st) (mình thích cách nói này, vì đơn giản, dễ hiểu, với lại thuận tại khi nghe smile emoticon )
A: What’s today’s date?
B: Fifteenth of April. (15th April)
B: Fifteenth of April. (15th April)
We talk about years like this:
Cách nói năm trong tiếng Anh
Cách nói năm trong tiếng Anh
Before the year 2000
Trước năm 2000
Trước năm 2000
1492: fourteen ninety-two (đọc theo cách đọc số thông thường, nhưng tách ra làm 2, đọc 14 sau đó 92)
1700: seventeen hundred (kiểu này cũng tách ra luôn, người Mỹ hay tách 2 con số 0 ra đọc cho dễ, 17 đọc bình thường, 2 con số 00 thuộc hàng trăm nên đọc thành hundred)
1801: eighteen hundred and one or eighteen oh /əʊ/ one
(các bạn có thể đọc thành 2 cách, cách 1 giống như 2 cách trên chỉ thêm "and + con số từ 1-9", cách 2 là đọc 2 số đầu bình thường, con số không đọc thành "oh" rồi đọc con số còn lại, mình khuyên đọc theo cách 2 cho dễ)
1908: nineteen oh eight
1700: seventeen hundred (kiểu này cũng tách ra luôn, người Mỹ hay tách 2 con số 0 ra đọc cho dễ, 17 đọc bình thường, 2 con số 00 thuộc hàng trăm nên đọc thành hundred)
1801: eighteen hundred and one or eighteen oh /əʊ/ one
(các bạn có thể đọc thành 2 cách, cách 1 giống như 2 cách trên chỉ thêm "and + con số từ 1-9", cách 2 là đọc 2 số đầu bình thường, con số không đọc thành "oh" rồi đọc con số còn lại, mình khuyên đọc theo cách 2 cho dễ)
1908: nineteen oh eight
After the year 2000
Sau năm 2000
Sau năm 2000
2000: two thousand (cái này dễ rồi ha smile emoticon )
2003: two thousand and three or twenty oh three (đọc 2000 trước sau đó thêm "and + 1-9) hoặc tách ra đọc, 2 cách đều dễ như nhau, nên tuỳ các bạn đọc sao cũng được smile emoticon
2012: two thousand and twelve or twenty twelve (không có gì bàn nha) smile emoticon
2003: two thousand and three or twenty oh three (đọc 2000 trước sau đó thêm "and + 1-9) hoặc tách ra đọc, 2 cách đều dễ như nhau, nên tuỳ các bạn đọc sao cũng được smile emoticon
2012: two thousand and twelve or twenty twelve (không có gì bàn nha) smile emoticon
Typical error
Các lỗi thường gặp
Các lỗi thường gặp
Make sure you use the correct abbreviated form:
Nếu các bạn muốn viết theo kiểu số thứ tự. phải chắc là viết đúng nha, trừ 3 cái ngoại lệ (1st, 2nd, 3rd) thì mấy số còn lại các bạn thêm "th"
Nếu các bạn muốn viết theo kiểu số thứ tự. phải chắc là viết đúng nha, trừ 3 cái ngoại lệ (1st, 2nd, 3rd) thì mấy số còn lại các bạn thêm "th"
- My birthday is the 28th of January.
- Not: … the 28st …
Tóm lại: ghi dài dòng vậy thôi, khi các bạn nói ngày trước, hay tháng trước, hay viết theo số thứ tự, hay viết theo số đếm thì cũng không sao cả, vì cơ bản ngày và tháng đọc hoàn toàn khác nhau, nên dù cho các bạn có đọc cách nào đi nữa thì người bản xứ vẫn hiểu, chỉ khi viết thì nên phân biệt thôi, đặc biệt là khi các bạn du học Mĩ, coi chừng lộn ngày với tháng (Mĩ khác người mà) smile emoticon
Chúng các bạn có một ngày học tập vui vẻ smile emoticon
No comments:
Post a Comment